Media

◆◆


Still Images

Below you will find still images from the documentary,
Ojalá Supieras (“I Wish You Knew”).


Film Credits

Director
Dr. Mariam Saada

Executive Producer
Mohannad Malas

Associate Producer / AI Technical Advisor
Levent Akbarut

Writer, Cinematographer and Editor
Miguel Ángel Márquez

Composer and Singer of the Featured Original Song, “Ojalá”
Elot Vit


Original Song “Ojalá”

Composer and Singer of the Featured Original Song, “Ojalá”
Elot Vit

“Ojalá” (English lyrics)

At night I pray
In the darkness before dawn
I beg Allah for my soul
For a past I cannot forget
In my heart, I confess

I am the innocent bird
I am the living song
The call to the Adhān
I ask you to remember me, my love
For I will speak of you

Among forbidden books
Fire or danger
My voice will not die
Because it is the echo of my people
It is a story of freedom

In the darkest night
Prayers for peace are heard
Crossing centuries and borders
Beyond the sea

Hear the divine song of my people
That sounds like the water of the river
My love for the land is rebellious
It will remain engraved in manuscripts

We are sister cultures
Bound by silence and a shared past
We are Mexico and Spain, the motherland
Our skin tones intertwined

Ojalá
Ojalá
Ojalá
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah

I wish you knew
That memories live
In the heart of this land
That crossed the seas
In a wounded ship
From Al-Andalus to the Americas

I wish you knew our struggle
Drawn with blood on parchments
A flame that burns like never before
Because one path united us

We are sister, mestizo lands
With an anthem that blooms again
We rise again from the ashes
The truth will live forever

◆◆

“Ojalá” (Spanish lyrics)

Por las noches yo rezo
En la oscuridad del alba
Ruego a Alá por mi alma
Un pasado que no puedo olvidar
En mi corazón confieso

Soy el pájaro inocente
Soy el canto latente
El llamado a la Adhán
Yo te pido me recuerdes, vida mía
Que yo hablaré de ti

Entre libros prohibidos
Incendio o peligro
Mi voz no morirá
Porque es el eco de mi gente
Es historia de libertad

En la noche más oscura
Se escuchan plegarias por la paz
Que atraviesan los siglos y fronteras
Más allá del mar

Oye el canto divino de mi pueblo
Que se escucha como el agua del río
Mi amor por la tierra es rebelde
Quedará grabado en manuscritos

Somos culturas hermanadas
Por silencio y pasado compartidos
Somos México y España la madre patria
Nuestros colores de piel enlazados

Ojalá
Ojalá
Ojalá
Ah ah ah ah
Ah ah ah ah

Ojala supieras
Que memorias viven
En el corazón de esta tierra
Que cruzaron mares
En un barco herido
Desde Al-Andalus a la América

Ojalá supieras nuestra la lucha
Dibujada con sangre en pergaminos
Una llama que arde como nunca
Porque nos unió un solo camino

Somos tierras hermanas mestizas
Con un himno que vuelve a florecer
Renacemos de entre las cenizas
La verdad por siempre vivirá

◆◆

Copyright © 2025 Ojalá Supieras LLC. All Rights Reserved.